französischer Stromzähler, Foto: Echtner

| Download |

Unsere neue Reihe: global lokal

Die Strompreise sind in den vergangenen Monaten drastisch gestiegen. Aber woran liegt das eigentlich? Ist wirklich der russische Krieg gegen die Ukraine der Auslöser oder gibt es noch andere Gründe? Und was bedeutet so ein gestiegener Strompreis vor Ort für die Menschen, konkret in Marzahn-Hellersdorf. Und wie ist die Lage in anderen Ländern, zum Beispiel in Syrien: Sind die Preise dort ähnlich gestiegen? Um diese und mehr Fragen geht es in der ersten Folge unserer neuen Sendereihe global lokal: 2 Reporter*innen – 2 Sprachen – Perspektiven aus Marzahn-Hellersdorf. 
Die Idee hinter global lokal: Den großen Themen vor Ort auf den Grund gehen. Wie wirken sich internationale Krisen, europäische Gesetze oder in anderen Ländern geführte Diskussionen auf das Leben der Menschen in Marzahn-Hellersdorf aus? Wir wollen uns anschauen, wie sich globale Entwicklungen im Bezirk äußern und wie die Menschen hier damit umgehen. Wichtig ist uns dabei aber auch der Blick in andere Länder, denn bei global lokal recherchieren zwei Reporter*innen mit unterschiedlichem Hintergrund und bringen ihre Perspektiven auf das Thema in die Recherche ein.  
In der ersten Folge widmen wir uns dem Thema Stromkosten. Wir haben uns im Bezirk umgehört, wie sich die gestiegenen Stromkosten auf die Haushalte auswirken. Außerdem schauen wir uns ein Projekt an, das Menschen helfen soll, Strom zu sparen. 

تفعت أسعار الكهرباء بشكل كبير في الأشهر الأخيرة. لكن ماهو السبب وراء ذلك؟  
هل الحرب الروسية ضد أوكرانيا هي مااطلق العنان للأسعار. أم أن هناك أسباباً أخرى؟ وماذا تعني هذه الزيادة في أسعار الكهرباء للناس محليًا، وتحديداً في مارتسان هلرسدوف وكيف هو الوضع في دول أخرى ، على سبيل المثال في سوريا: هل ارتفعت الأسعار هناك بالمثل؟  
تتناول الحلقة الأولى من سلسلتنا غلوبال لوكال او محليات عالميات كل هذه الأسئلة وأكثر منها : مراسلتان اثنتان – بلغتين مختلفتين – وجهات نظرمن مارتسان هلرسدوف  الفكرة من وراء برنامج غلوبال لوكال او محلي عالمي هي الوصول إلى عمق القضايا الكبيرة على أرض الواقع.  كيف تنعكس الأزمات الدولية أو القوانين الأوروبية أو المناقشات التي تجري في بلدان أخرى على حياة الناس في مارتسان هلسدوف. نريد أن ننظرفي كيفية التعبير عن التطورات العالمية في المنطقة وكيف يتعامل الناس هنا معها. ولكن من المهم أيضًا بالنسبة لنا أن نلق نظرة على البلدان الأخرى، فلدينا مراسلين محليين عالميين من خلفيات مختلفة يبحثون ويطرحون وجهات نظرهم حول الموضوع.  في الحلقة الأولى نلقي نظرة على موضوع تكاليف الكهرباء. سألنا في المنطقة كيف تؤثر تكاليف الكهرباء المتزايدة على السكان. كما بحثنا أيضًافي مشروع يساعد الناس على توفير الكهرباء 

Electricity prices have risen dramatically in recent months. But what is the actual reason for this? Is the Russian war against Ukraine really the trigger or are there other reasons? And what does such a rise in electricity prices mean for people on the ground, specifically in Marzahn-Hellersdorf. And what is the situation in other countries, for example in Syria: Have prices risen similarly there? These and other questions are the subject of the first episode of our new series global lokal:
2 reporters – 2 languages – perspectives from Marzahn-Hellersdorf.
The idea behind global lokal is to get to the bottom of the big issues on the ground. How do international crises, European laws or discussions held in other countries affect the lives of people in Marzahn-Hellersdorf? We want to look at how global developments are expressed in the district and how people here deal with them. But it is also important for us to look at other countries, because in global lokal two reporters with different backgrounds do the research and bring their perspectives on the topic into the research.
In the first episode, we focus on the topic of electricity costs. We asked around in the district how the increased cost of electricity is affecting households. We also take a look at a project to help people save electricity.

Tipps:

Der „Stromspar-Check“ ist ein kostenloses Angebot der Caritas für Haushalte mit geringem Einkommen. Mehr Informationen zum Stromsparcheck der Caritas: 
https://www.caritas-berlin.de/beratungundhilfe/berlin/stromsparcheck/stromsparcheck 
Es gibt auch ein telefonisches Beratungsangebot der Caritas zu Einsparungsmöglichkeiten im Bereich Strom-, Wasser- und Heizkosten: jeden Montag von 9:00 Uhr bis 13:00 Uhr unter 0 30 66633 1220 

„فحص توفير الكهرباء“ هو خدمة مجانية تقدمها كاريتاس للأسر ذات الدخل المنخفض. مزيد من المعلومات حول فحص توفير الكهرباء من كاريتاس: 
https://www.caritas-berlin.de/beratungundhilfe/berlin/stromsparcheck/stromsparcheck
تقدم كاريتاس أيضًا استشارات هاتفية حول طرق توفير تكاليف الكهرباء والماء والتدفئة: كل يوم اثنين من الساعة 9 صباحًا حتى الساعة 1 ظهرًاعلى الرقم 
0 30 66633 1220

In der UnbezahlBar findet am Dienstag, 9-17 Uhr, und am Donnerstag, 9-18 Uhr, eine Sozialberatung statt, an die Ihr Euch mit Euren Sorgen und Problemen wenden könnt. Die UnbezahlBar ist in der Marzahner Promenade 37. Ihr erreicht Ivette Malet Sala von der Sozialberatung auch telefonisch unter: 0 176 12 57 77 46 

تتم الاستشارة الاجتماعية في المتجر المجاني او الاونبتسال بار أيام الثلاثاء من الساعة 9 صباحًا حتى الساعة 5 مساءً ، ويوم الخميس منالساعة 9 
Marzahner Promenade 37 صباحًا حتى الساعة 6 مساءً. يقع المتجر المجاني في 
مكنك أيضًا الوصول إلى ايفيت سالا
من خدمة الاستشارة الاجتماعية عبر الهاتف: على الرقم

0 176 12 57 77 46

Mehr Informationen zum Härtefallfonds Energieschulden findet Ihr hier: 
https://www.berlin.de/sen/soziales/soziale-sicherung/haertefallfonds-energieschulden/  

 كما يمكنكم العثور على مزيد من المعلومات حول صندوق دعم الطاقة هنا
https://www.berlin.de/sen/soziales/soziale-sicherung/haertefallfonds-energieschulden

Nach oben scrollen